Traducciones en los módulos de Magento2

Idiomas

Para quienes estamos por estas latitudes, la traducción no se trata sólo de internacionalizar la tienda, sino de una necesidad básica. (El tema traducciones lo voy a estar mencionado más de una vez en los próximos días)

Mi versión de desarrollo/juguete está correctamente configurada.

Configuración de idioma

Pero al navegar mi tienda (por ejemplo, en la url que creamos en el módulo Barbanet_SampleModule) vemos que el contenido no se traduce ni un poquito.

Controlador y Bloque custom de nuestro módulo

Vamos a ver entonces cómo funcionan las traducciones para nuestros módulos.

En Magento 1 debíamos definir para un módulo dado, cuál sería su archivo de traducción. Esto lo hacemos hacíamos agregando algo así en el archivo /etc/config.xml.

<config>
    ...
    <adminhtml>
        ...
        <translate>
            <modules>
                <translator>
                    <files>
                        <default>Dc_Translator.csv</default>
                    </files>
                </translator>
            </modules>
        </translate>
        ...
    </adminhtml>
    ...
</config>

Luego, si mirábamos en el directorio /app/locale, dentro de cada locale, encontraríamos nuestro archivo con las traducciones (si es que las hubiéramos creado).

En Magento 2 esto funciona un poco diferente (por suerte).

Como ya hemos estado viendo, los módulos se organizan dentro del propio directorio del módulo y no andamos desparramando archivos por todos lados. Si a nuestro módulo queremos agregarle traducciones en base al locale, sólo necesitaremos crear el directorio i18n en la raíz del módulo y dentro del mismo, crearemos un archivo por cada locale.

Por ejemplo, para Español Argentina, crearía el archivo es_AR.csv.

Dentro del archivo, el contenido seguirá gestionándose como hasta ahora.

Supongamos que quiero traducir esta línea.

Línea de texto a traducir

Esa línea se encuentra en el archivo /view/frontend/templates/basic.phtml y está haciendo uso de la función de traducción, que ahora es __(‘string’).

Como dije, creamos el directorio y el archivo y le agregamos este contenido:

"My first basic block with custom template.","Mi primer bloque básico con template propio."

Grabamos el archivo, y nos volvemos a la consola para ejecutar:

bin/magento clear:cache

Ahora, actualizamos la página en nuestro navegador y el resultado debería ser:

Traducción en nuestro módulo custom

Efectivamente, mi traducción funcionó.

Como de costumbre, la actualización del módulo con el código comentado está disponible en el tag 2.14.0 en GitHub.

Unite a la lista de suscriptores

Una vez por mes vas a recibir un mail con contenido que se relaciona con lo que vemos en el blog, que extiende o anticipa lo que hacemos en Twitch, y que también suele incluir anécdotas del MundoReal® y algún que otro link.

Es gratis, no tiene publicidad y con el double opt-in de Mailchimp.